ラブクリエイト (Love Create) - =LOVE [แปลไทย]
Wow oh oh oh oh oh oh
(Wow oh oh oh oh oh oh)
Wow oh oh oh oh oh oh
お揃いスニーカー みんな似合ってる
汗もそのままで 駆け上がるだけ
あの日の自分に見せてあげたいな
誰かを信じて笑ってる
รองเท้าผ้าใบแบบเดียวกัน เข้ากับทุกคนดีจัง
เหงื่อก็ปล่อยไว้แบบนั้น เพียงแค่วิ่งขึ้นไปเท่านั้น
อยากให้ตัวเองในตอนนั้นมาเห็นจังนะ
เราที่กำลังยิ้มเชื่อใจให้กับใครสักคน
君のハート そのビートは
どんな (どんな)
音で (音で)
描くだろう
จังหวะการเต้นของหัวใจเธอ
มันใช้เสียง (มันใช้เสียง)
แบบไหน (แบบไหน)
วาดออกมากันนะ
私の愛と君が 混ざったら
ほらね OK! (OK!)
OK! (OK!)
繋がった
ถ้าผสมความรักของฉันรวมกับเธอแล้วละก็
เห็นไหม OK! (OK!)
OK! (OK!)
เชื่อมต่อกันแล้ว
額縁なんていらない クリエイト
私たちだけの空間
好きだ! (イェイ!)
ไม่ต้องมีกรอบมาจำกัด การสร้างสรรค์นี้
พื้นที่ที่มีแค่พวกเรา
ชอบจังเลย! (เย่!)
Wow oh oh oh oh oh oh
(Wow oh oh oh oh oh oh)
Wow oh oh oh oh oh oh
当たり前の光景 感謝できない日
そんな日が来たら 私に教えて
生まれ変わっても アイドルがいいな
ていうか私は みんながいい
วันที่เธอไม่สามารถรู้สึกขอบคุณกับภาพทั่วไปตรงหน้าได้
ถ้ามีวันแบบนั้นเมื่อไหร่ ก็ขอให้บอกฉันนะ
ต่อให้เกิดใหม่ก็อยากเป็นไอดอลอีกจังนะ
ว่าไปแล้วฉันขออยู่กับทุกคนละกัน
笑わないで 聞いて欲しい
君が (君が)
好きだ (好きだ)
永遠に
อย่าขำกัน แล้วช่วยฟังหน่อยนะ
ฉันน่ะ (ฉันน่ะ)
ชอบเธอนะ (ชอบเธอนะ)
ไปจนตลอดกาล
幸せと感じる日 一緒がいい
ほらね 最高! (最高!)
最高! (最高!)
止まらない
ในวันที่รู้สึกถึงความสุข ก็อยากอยู่ด้วยกัน
เห็นไหม ยอดไปเลย! (ยอดไปเลย!)
ยอดไปเลย! (ยอดไปเลย!)
ไม่มีหยุด
明日も夢の続き 見たいなら
私たち ここにいるから
Stay with me
ถ้าพรุ่งนี้ก็อยากเห็นตอนต่อไปของความฝันละก็
พวกเราอยู่ตรงนี้นะ
Stay with me
一緒に行こう
(旅立つなら夢抱いて)
自慢だよ
(誰も諦めてない)
ไปด้วยกันเถอะ
(ถ้าจะออกเดินทางก็โอบกอดฝันไว้)
ภูมิใจในตัวเองจะตาย
(ไม่ยอมแพ้ให้ใครทั้งนั้น)
私たちとみんなが 混ざったら
ほらね 愛は (愛は)
愛は (愛は)
此処にある
ถ้าผสมพวกเรารวมกับทุกคนแล้วละก็
เห็นไหม ความรักน่ะ (ความรักน่ะ)
ความรักน่ะ (ความรักน่ะ)
อยู่ตรงนี้นี่เอง
額縁なんていらない クリエイト
幸せしかない空間
作ろう! (イェイ!)
ไม่ต้องมีกรอบมาจำกัด การสร้างสรรค์นี้
พื้นที่ที่มีแต่ความสุข
มาสร้างมันกันเถอะ! (เย่!)
Wow oh oh oh oh oh oh
(Wow oh oh oh oh oh oh)
Wow oh oh oh oh oh oh
= ♡ = ♡ = ♡ =
ไม่มีความคิดเห็น: